Cao Ying3

 

Из Шанхая пришла печальная весть — ушел из жизни великий переводчик русской классики на китайский язык доктор Цао Ин 草婴  (Шэн Цзюнь-фэн 盛峻峰).

За свою долгую и плодотворную жизнь Цао Цин познакомил китайский народ со многими произведениями русской классической литературы. Величайшей заслугой Цао Ина стало появление 12-томного собрания сочинений Льва Толстого на китайском языке, которое он подготовил и издал в Шанхае в 2004 г. Творческий путь Цао Ина — это длинная дорога, соединяющая Россию и Китай; дорога, которая ведет две столь разные и, одновременно, столь близкие своим опытом пережитого страны к взаимопониманию. Самый сложный и самый нужный современному человечеству путь. Имя Цао Ина останется светлым и вечным памятником на этом пути, ведущем в будущее. 

 

Cao Ying yu Ba Jin

 Цао Ин и Ба Цзинь

 

Cao Ying

 

Вечная память

 

Read more 

Сергей Филонов

 


 

Contribute!