Современное состояние исследований в данной области
В настоящее время из почти 1500 сочинений Даосского канона на русском языке исследованы и переведены лишь единицы. Одним из первых обратил внимание на эти письменные памятники российский китаевед — академик В.П. Васильев (1818—1900), труды которого, созданные во второй половине XIX в., впервые познакомили российскую и мировую научную общественность с даосским компендиумом XI в. «Юнь цзи ци цянь» ([Книги] по семи разделам из [небесного] ларца в облаках»). При изучении даосизма Васильев первым в российской синологии легко и свободно вышел за рамки текстов даосской философской классики и стал активно использовать малоизученные, даже с точки зрения современного уровня знаний, сочинения Даосского канона. Другая проблема, впервые обозначенная в его работах, имеющая методологический характер и сохраняющая свою актуальность в наши дни, связана с оценкой роли взаимных контактов буддизма и даосизма в период оформления даосской религиозной традиции — В. П. Васильев показал важное источниковедческое значение для исследователей даосизма ранних буддийских сочинений, особенно из собрания VII в. «Гуан хун мин цзи».
Ученики академика В.М.Алексеева (1881—1951) — Константин Константинович Флуг (1893—1942) и Юлиан Константинович Щуцкий (1897—1938) продолжили исследование даосских письменных памятников. Ю. К. Щуцкий уделял пристальное внимание исследованию синкретического комплекса китайской культуры, в котором важное место отводил даосизму.
К. К. Флуг на основе изучения текста стелы 1275 г. «Основной перечень высокочтимых книг-основ Даосского канона, [передаваемых] по династиям» (Дао цзан цзунь цзин ли-дай ган му) реконструировал важнейшие вехи истории общедаосского книжного собрания — «Дао цзана» (Флуг К. К. Очерк истории Даосского канона (Дао цзана) // Известия АH СССР. Отд-ние обществ. наук. Сер. 8. № 4. М.; Л., 1930. С. 239—249). Неопубликованный материал по этой же теме вошел в посмертную фундаментальную монографию ученого, посвященную истории китайской книги и подготовленную к печати его коллегами и учениками (Флуг К. К. История китайской печатной книги сунской эпохи (X—XIII вв.). М.; Л.: Изд-во АH СССР, 1959. 399 с.). Широкий круг источников, которые были выделены исследователем, тщательнейшим образом подготовленный научный аппарат, представленный в скупых по форме, но богатейших по охвату имен и названий строках примечаний, — все это сделало исследование К. К. Флуга уникальным, потенциальные научные возможности этого исследования еще далеко не исчерпаны и, может быть, даже до конца не раскрыты.
Важный вклад в изучение даосизма и текстов Даосского канона, а также в разработку методологии их исследования, принадлежит Е.А.Торчинов (1956—2003) (Чжан Бо-дуань. Главы о прозрении истины / Предисл., пер. с кит. и коммент. Е. А. Торчинова. СПб.: Петербургское востоковедение, 1994. 334 с.; Гэ Хун. Баопу-цзы / Пер. с кит., коммент. и предисл. Е. А. Торчинова. СПб.: Петербургское востоковедение, 1999. 384 с.).
Еще более существенное значение для выработки методологии исследования даосских текстов имеют труды Л.Н.Меньшиков (1926—2005). Лев Николаевич Меньшиков был уникальным ученым и многогранной личностью. Он внес существенный вклад в дуньхуановедение (Studies on Tun-Huang) и синологическую текстологию, в изучение китайской классической поэзии, драмы и прозы, в исследование буддийской литературы и китайской простонародной литературы. Профессор Меньшиков не только прекрасно знал работы своих коллег, изданные в Европе, Китае и Японии, но и был хорошо знаком с корифеями мировой синологии — проф. Лю Цунь-жэнем (Liu Ts'un-yan, 1917—2009), проф. П.Демьевилем (Paul Demiéville, 1894—1979), проф. У Ци-юй (Wu Chi-yu, 1919—2011), проф. Офути Ниндзи (Ofuchi Ninji, 1912—2003), проф. Д.Бодде (Derk Bodde, 1909—2003).
В 1988 году вышло из печати фундаментальное исследование Л.Н.Меньшикова «Рукописная книга в Китае 1 тыс. н.э.», которое включает специальный раздел по истории ранних даосских рукописных книгохранилищ и их каталогов, а также терминологический словарь (Меньшиков Л. H. Рукописная книга в Китае в 1-м тыс. н. э. // Рукописная книга в культуре народов Востока: Очерки. Кн. 2. М.: Наука, 1988. С. 103—222, 480—484). В этой работе Л.Н. Меньшиков проанализировал состав и классификацию даосских сочинений, перечисленных в трактате «Баопу-цзы»; особенности классификации даосских текстов по «трем пещерам», восходящей к Лу Сю-цзину; остав и принципы классификации сочинений, хранившихся в даосской обители Сюаньдугуань (6 в.); сведения о даосских книгохранилищах эпохи Тан (618-907).
Особое значение для современного исследователя ранних даосских сочинений имеют труды японских исследователей: Офути (Обути) Ниндзи, Ёсиока Ёситоё, Кобаяси Масаёси, Одзаки Масахару, Маэда Сигэку и Исии Масако.
В европейской синологии начало систематического изучения письменных памятников из Даосского канона связано с трудами А. Масперо, а развитие этого направления — с работами его последователей: М.Стрикмэна, Дж. Лагеруэя, К. Скиппера, А. Зайдель и, особенно, И. Робине. Основу современных исследований даосских религиозных сочинений в Китае создали такие ученые, как Яо Мин-да (1905—1942), заложивший основы источниковедения даосских текстов, Чэнь Го-фу (1914—2000), создавший фундаментальный труд по истории Даосского канона, Жэнь Цзи-юй (1916—2009), под редакцией которого вышли фундаментальные работы справочно-энциклопедического характера, являющиеся настольными книгами любого исследователя письменного наследия даосской религии. Важным вкладом в изучение даосизма служат работы профессора Сычуаньского университета Цин Си-тая (р. 1928), организовавшего первую в КНР университетскую даологическую лабораторию, и его учеников, коллег и последователей — Ли Гана, Чжу Юэ-ли, Дин Пэй-жэня, Чжан Цзэ-хуна, Чжан Чун-фу, Ван Ка, Ху Фу-чэня и других. Благодаря деятельности Цин Си-тая в настоящее время Сычуаньский университет стал одним из самых продуктивных и эффективных научно-исследовательских центров по изучению даосских письменных памятников. Другим ведущим центром мирового китаеведения, специализирующимся на изучении ранних даосских сочинений, является тайбэйский Институт религиоведения при Университете Чжэн-чжи (National Chengchi University), где продуктивное исследование даосской традиции связано с научной школой профессора Ли Фэн-мао (Prof. Fong-mao Lee) . Эту научную школу, представляют не только пионерские труды самого Ли Фэн-мао, но и новаторские работы его учеников, например, Се Цун-хуэя и Чжан Чао-жаня. Высокая степень новаторства отличает и труды тайбэйского ученого Се Ши-вэя (Hsieh Shu-Wei), в основе которых лежит скрупулезный анализ ранней даосской книжной культуры по аутентичным письменным источникам.
В настоящее время в мировой науке выделяются следующие основные направления исследований даосских религиозных сочинений:
— создание обобщающих трудов по даосизму и аналитическое использование материалов источников для реконструкции общей истории даосской религиозной традиции; в этом направлении работает большинство исследователей в Европе, Америке, а также специалисты из Академии общественных наук КНР (Пекин, Шанхай);
— монографическое исследование отдельных пластов даосской религиозной традиции конкретных исторических периодов; в данной научной области наибольших успехов достигли специалисты из Сычуаньского университета;
— монографическое исследование даосской философии различных исторических периодов; наиболее впечатляющие достижения в этой области также принадлежат специалистам из Академии общественных наук Китая (например, профессору Лу Го-луну);
— реконструкция по аутентичным источникам даосской ритуальной практики; несомненный приоритет в этой области исследований принадлежит специалистам из Тайбэя и Чэнду ;
— текстологический анализ ранних даосских сочинений и последующая реконструкция внешней и внутренней истории исследуемого письменного памятника; фундаментальные работы в этой области создали представители французского китаеведения, современный уровень освоения данной проблематики отражают пионерские труды ученых из Университета Чжэн-чжи (Тайбэй);
— одно из новейших и весьма перспективных направлений в изучении ранних даосских письменных памятников можно условно назвать «даологоической лексикологией», хотя значение этой научной школы значительно шире области собственно лексикологии. Исследователи этого направления не только реконструируют механизмы вербализации даосских представлений, но и разрабатывают герменевтические процедуры, позволяющие вскрыть специфику семантики категорий китайской культуры, используемых в даосских сочинениях. Создание этого начуного направления в КНР мы связываем с трудами молодого ученого Чжоу Цзо-мина, появившимися в 2004 г., а развитие — с новейшими работами ученых из Чжэцзянского университета и Университета Чжэн-чжи.
Все перечисленные исследования свидетельствуют, что к настоящему времени мировая наука подготовила добротный задел, позволяющий перейти к новому уровню изучения и анализа ранних даосских текстов, основанному на новых технологиях, методологии и инстументаии, достойных XXI в. Однако будем иметь в виду, что такие концептуальные и инструментальные подходы, разработка которых является целью настоящего исследования, в любом случае будут лишь средством достижения цели куда более значимой, хотя внешне и менее фундаментальной — введения в научный оборот новых источников информации по истории китайской цивилизации, заключенной в еще непрочитанных письменных памятниках китайской культуры.
С.В.Филонов